The cast gets twice as big and 5000x cuter.
The sign on the boarded-up hole says “No Entry”.
Phwoar is a lot gruffer and less eloquent in the original dialogue, but I couldn’t resist.
I changed it to ‘Julienne’ from かつらむき.
Tsuma is a bed of very thinly shredded vegetables that sashimi is often served on.
The Japanese text of the last line was それでも当たる。意地でも当てる。 I googled far and wide but what I went with was a bit of a stab in the dark. Input appreciated here …
New cast in this installment: